Mapa skażeń Fukushimy – nareszcie po angielsku
Anglojęzyczna mapa skażeń wschodniej Japonii po katastrofie w Fukushima Dai-ichi EJ
Obywatelska grupa mieszkańców Fukushimy opublikowała angielską wersję mapy, ukazującej poziom radioaktywności we wschodniej Japonii, stworzonej przez 4000 wolontariuszy w odpowiedzi na pytania w związku z XXXII Letnimi Igrzyskami Olimpijskimi w Tokio.
– Chcemy, by ludzie spoza Japonii zrozumieli realność radioaktywnego skażenia, którą pociągnęła za sobą ta nuklearna katastrofa – powiedział Nahoko Nakamura, przewodniczący Minna-No Data Site[1] – EDS, które opublikowało tą mapę.
Fukushima Dai-ichi EJ doświadczyła trzykrotnego stopienia rdzenia reaktorów w marcu 2011 roku, po tym jak tsunami uderzyło w ich systemy chłodzenia w czasie Wielkiego Trzęsienia Ziemi we wschodniej Japonii.
Zatytułowana Obywatelska mapa radioaktywnego skażenia Japonii stanowi 16-stronicową broszurę, stanowiącą kompilację oryginalnych japońskich map, opublikowaną w listopadzie br. Ukazuje ona także spodziewany spadek poziomu promieniowania do 2041 roku.
Mapka skażeń w dniu 29.IV.2011 r. Wartości skażeń w mcSv/h
Mapka skażeń z dnia 17.VI.2011 r.
Mapka skażeń gleby w dniu 15.III.2012 r.
Japońska wersja została oparta na wynikach badań skażenia gruntu, prowadzonych przez ponad 3 lata na prośbę EDS.
Prawie 4000 wolontariuszy pobierało próbki gleby w 3400 miejscach w 17 prefekturach wschodniej Japonii, w tym Fukushima i Tokio i mierzyło radioaktywność. Mapa ta została skompilowana i przejrzana przez ekspertów.
Grupa zebrała 6,23 mln ¥ (57.500,- $USA) od 1288 osób w czasie kampanii crowdfundingowej. Sprzedano 15 000 egzemplarzy tej mapy.
Wartości skażeń na terenie Daiichi Fukushima 1 EJ w marcu 2011 r.
Poziomy skażenia jodem-131, zmierzone w oczyszczalni wody w prefekturze Fukushima w marcu i kwietniu 2011 r.
Wartości skażeń w Tokio w porównaniu z innymi katastrofami nuklearnymi
Nakamura powiedział, że grupa zdecydowała się na produkcję angielskiej wersji po tym, gdy jej członkowie dostali wiele próśb o taką mapę Japonii od naukowców i tych, którzy zamierzają przybyć na XXXII LIO w Tokio w 2020 roku.
EDS poświęciła 4 miesiące na stworzenie tej angielskojęzycznej mapy, pracując poprzez e-maile i czaty z pięcioma zamorskimi wolontariuszami-tłumaczami, w tym z Amerykaninem i Kanadyjczykiem.
Ta anglojęzyczna mapa jest sprzedawana po 500 ¥ + VAT.[2] Zainteresowani mogą uzyskać więcej informacji pod emailowym adresem EDS: minnanods@gmail.com
Shinichi Sekine
Źródło: Asahi Shimbun http://www.asahi.com/ajw/articles/photo/AS20191101003693.html
Przekład z angielskiego – ©R. K. F. Leśniakiewicz
Przedruk za zgodą redakcji:
http://wszechocean.blogspot.com/search?updated-max=2019-12-13T13:29:00%2B01:00&max-results=5