Haiki Achiki

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Od redakcji: Klimat całkiem świąteczny. By go utrzymać, nieco poezji w duchu japońskim. Autorką tekstów jest znana Państwu od niedawna Agnieszka „Achika” Szady.

Tanka powstała około VI wieku. Twórcą haiku jest z kolei Matsuo Bashō (1644-1694). Oryginalne haiku, pisane w języku japońskim, to jedna ciągła linijka, zaś podział na trzy wersy stosuje się podczas transliteracji tekstu japońskiego oraz w utworach, tworzonych w językach innych niż bazowy japoński. Ponadto poeci piszący nie po japońsku, ze względu na odmienną budowę swoich języków nie utrzymują zazwyczaj japońskiego metrum haiku, zachowując jednak ducha tej formy literackiej.

Aczkolwiek tanki i haiki różnią się budową (tanka jest dwuczęściowa: pierwsza część to 3 wersy: 5/7/5 sylab, druga posiada tylko dwa wersy: 7/7 sylab), w Polsce – ze względu na abstrakcyjność przekazu i minimalizm formalny – od lat stosuje się obie nazwy wymiennie.

 

x x x

 

biało i mroźno

skrzypią przed stajnią kroki

zdumionych źrebiąt 

 

x x x

 

zsiadam z roweru

gdzie cisza polnej drogi

nareszcie sama

 

 

x x x

 

mruczącej kotki

usypiam na kolanach

bury kłębuszek

 

x x x

 

potok wzburzony

bo wśród omszałych głazów

moknie opona

 

 

Agnieszka „Achika” Szady

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.

*