Haiki Achiki
Od redakcji: Klimat całkiem świąteczny. By go utrzymać, nieco poezji w duchu japońskim. Autorką tekstów jest znana Państwu od niedawna Agnieszka „Achika” Szady.
Tanka powstała około VI wieku. Twórcą haiku jest z kolei Matsuo Bashō (1644-1694). Oryginalne haiku, pisane w języku japońskim, to jedna ciągła linijka, zaś podział na trzy wersy stosuje się podczas transliteracji tekstu japońskiego oraz w utworach, tworzonych w językach innych niż bazowy japoński. Ponadto poeci piszący nie po japońsku, ze względu na odmienną budowę swoich języków nie utrzymują zazwyczaj japońskiego metrum haiku, zachowując jednak ducha tej formy literackiej.
Aczkolwiek tanki i haiki różnią się budową (tanka jest dwuczęściowa: pierwsza część to 3 wersy: 5/7/5 sylab, druga posiada tylko dwa wersy: 7/7 sylab), w Polsce – ze względu na abstrakcyjność przekazu i minimalizm formalny – od lat stosuje się obie nazwy wymiennie.
x x x
biało i mroźno
skrzypią przed stajnią kroki
zdumionych źrebiąt
x x x
zsiadam z roweru
gdzie cisza polnej drogi
nareszcie sama
x x x
mruczącej kotki
usypiam na kolanach
bury kłębuszek
x x x
potok wzburzony
bo wśród omszałych głazów
moknie opona
Agnieszka „Achika” Szady